Український переклад 2:
Памʼять малює картину знайому,
Як крадькома, непомітно для нас,
Мама поспішно змахнула рукою
Сльози, що погляд встеляли не раз.
Мамині сльози... А ми не зважали
В безпечності нашій, забули про них.
II: Мамині губи в молитві благали,
Щоби Бог нас, неслухняних, беріг :||
2 куплет:
Роки минули, вже виросли діти,
Тільки у мами все більше тривог.
Ми будем завжди для неї такими ж,
Скільки б нам років життя не було.
Рідна матуся... Їй часто не спиться
Діти так рідко уважними є.
||: Тільки вона буде знову молитись
Богу за нас, неслухняних дітей. :||
3 куплет:
Вдячні вам, любі, за ваше терпіння
Ви присвятили життя все для нас.
Ви нам прощали всі наші провини,
Сльози ваш погляд встеляли не раз.
Мамині сльози: та час той настане -
Бог нагороду найкращу вам дасть.
ІІ: І назавжди вже тоді перестануть
Литися мамині сльози за нас:||
Український переклад.
1. Може, коли, помічали, бувало
Як причаївшись тихенько від нас
Мама, що сльози свої витирала.
Біль причиняли, прости за це нас.
*Мамині сльози… А ми не цінили,
Байдуже так забували нераз.
Мамині губи молитву шептали,
Бога благали,- прости за це нас.*
2. Роки летять- ми стаємо дорослі,
Тільки в матусі турбот без кінця.
Їй ми лишаємось далі такими,
Скільки б не прожито було життя.
3. Вдячні вам, мами, і зичим вам щастя,
Неба без краю і море добра.
Ви нам прощали з любовʼю провини,
Ви дарували багато тепла.
російський варіант 2:
Чудный и верный Спаситель
Мой Искупитель и Друг
Кровью Своей драгоценной
Спас нас от вечных мук,
О-о-о, спас нас от вечных мук
2 . Ты мой учитель и пастырь
Мой утешитель в ночи,
Ты посылаешь надежду
Всем изнемогшим в пути,
О-о-о всем изнемогшим в пути.
Припев:
Ты наш Творец и Создатель,
Ты наш Небесный Отец,
Славу Тебе мы возносим
Из глубины сердец,
О-о-о из глубины сердец!
3. Дивный Спаситель, прекрасный
Любящий, Верный, Живой
В немощи с болью и страхе
Приходим мы в дом Твой
О-о-о, приходим мы в дом Твой
російський варіант 1:
1. Дивный Спаситель, прекрасный,
Наш Искупитель и Друг.
Кто мог подумать, что Агнец
Мог искупить нас от мук, о-о-о,
Мог искупить нас от мук?
2 . Сторож души и Советник,
Дух Твой мы жаждем вдохнуть.
Новой надеждой Ты светишь,
Если теряем мы путь, о-о-о,
Если теряем мы путь.
Припев:
Ты – Тот, Кого прославляем,
Тот, Кого любим всегда.
Дай исцеление и милость
Нашим голодным сердцам, о-о-о,
Нашим голодным сердцам.
3 . Вечный Отец Всемогущий,
Верно Ты любишь Своих,
В слабости к Трону идущих,
Чтобы у ног пасть Твоих, о-о-о,
Чтобы у ног пасть Твоих.
Чеський варіант: Český text: Ladislav Štěpán
1. Úžasný, nádherný Králi,
příteli můj, spáso má,
Beránku daný za hříchy,
mě zachrání láska Tvá,
ó, mě zachrání láska Tvá.
2. Ochránce můj, Duchu slávy,
toužím po objetí Tvém.
Jsi se mnou, když srdce mé bloudí
a ztratilo správný směr,
ó, když ztratilo správný směr.
Jediný hoden jsi chvály,
jediný vyvýšený.
Nabízíš náruč své lásky,
svou milost, své spasení,
ó, svou milost, své spasení.
3. Všemocný Otče náš vzácný,
věrný a milující,
v slabosti své před Tvou tváří
klekám před trůnem Tvým,
ó, já klekám před trůnem Tvým.